2 月前
搜影视
Michael Dorsey(达斯汀·霍夫曼 Dustin Hoffman 饰)是一个没什么名气的演员,混迹在一些小话剧和肥皂剧中,最近和经纪人George Fields(西德尼·波拉克 Sydney Pollack 饰)闹翻了,因为经纪人不愿意帮他的下一部话剧找投资,更认为他不可能再找到工作了。为了筹到钱来演他的室友Jeff(比尔·默瑞 Bill Murray 饰)所写的剧本,Michael于是化妆成一个女人的模样,并化名Dorothy Michaels。他从他的女性朋友Sandy(特瑞·加尔 Teri Garr 饰)那听说了一部电视剧的试镜,他成功成为剧中一个叫Kimberly的角色。他和戏中的女主角Julie Nichols(杰西卡·兰格 Jessica Lange 饰)两人相谈甚欢,甚至让Julie的父亲都爱上了他。然而Julie却不知道Dorothy的真正性别。Michael日渐发现Julie的男朋友,电视剧导演Ron,并不是真心爱她,而他自己,也越来越喜欢Julie。Michael所塑造的角色引起了轰动,更让他烦恼的是,有越来越多的男人向他求爱....。卢锡安出身低下阶层,自少在双亲营生的鸡档长大,每日面对杀鸡的血腥场面,养成凶残性格,十六岁起便屡次犯事,经常进出男童院,街坊对他避之则吉,安逐成为地区小霸王,但他野心更大,决心打出江山。
他倚靠一小帮会,在一次械劫案中杀店铺老板,大批警员追捕,首领求自保,竟出卖安,安发难杀之,逐与余党自立门户,策动连串惊天动地的大型械劫案,出动大量机枪及手榴弹械劫金铺……。